當前位置: 趣讀閣 玄幻奇幻 始亂終棄阿波羅后[希臘神話] 第16章 16

《始亂終棄阿波羅后[希臘神話]》 第16章 16

 達芙妮原本只打算失約一天,試探阿波羅是否會有不一樣的反應。

 每日主搭話分生活,直到對方逐漸習慣自己出現,而后突然消失一兩天,引對方主。這種追人套路老掉牙卻也有效。

 沒指阿波羅會飛回來確認況,但說不定等下次再去的時候,他會屈尊通過神像降臨,而后問前一天去哪了。那就是再好不過的信號。

 老老實實在花園里消磨了一天時間,達芙妮翌日醒來,眼前多了幾綠的枝條。最近幾天經常不由自主發呆,晚上又做許多記不清細節的噩夢,因此起床時緒總是不高。下意識手惡狠狠拍開不知從哪來的樹枝,頭皮卻傳來刺痛。就好像梳頭時不小心扯到了發

 盯著眼前的枝看了片刻,嚯地坐起,慢作抬手頭。

 枝條混在發里,而且就在索的片刻之間,又變長了不

 呆滯片刻后,終于理解了離奇的現狀:

 與廚房角落放太久的土豆類似,、發、芽、了。

 眨眼的工夫,這些樹枝還在不斷生長--芽,油綠的橢圓葉片舒展變大,顯出不規則的邊緣,葉片頂端則尖而拔。

 達芙妮第一反應就是呼喚厄斯。不行。用雙手捂住。誰知道這屋子里有沒有阿波羅的耳目。而且厄斯說過,神明無法窺視彼此領域之發生的事。這石屋所在的坡地相當于阿波羅劃出的神圣空間,不用擔憂野侵襲,但也在厄斯的聯絡信號區外。

 現在該怎麼辦?發生異變的不止那些枝條,達芙妮渾發熱,宛然化作流淌的火焰,心臟跳的每一下都會將細微卻無法忽視的刺痛送到每一想要走出石屋求救,但區區十多步的距離,走到一半就力竭了。

Advertisement

 那些蓬生長的枝葉是新獲得的肢部件,與痛覺,也毫不客氣地汲取的氣力。

 達芙妮腦袋暈乎乎的,在石屋里迷路般原地打轉,兩次差點踩到自己頭上延展而出越來越長的枝條。很快就結結實實踩到一腳,疼得直接蹲下了。然后就站不起來了。

 隨驚愕而來的是恐懼。低下頭,看到自己的雙手指尖現出約紋路,與樹皮相近。下意識要去臉,生生忍住。寧可不知道自己現在了什麼模樣。

 這是這要回歸綠植本貌的征兆嗎?壽限難道那麼快就到了?也不教人意外,厄斯并不是什麼寬容仁慈的神明。所以……失敗了?

 腦海中嗡地一下,像迎面而來吃了記重錘。

 走錯了一步,不該讓阿波羅離開德爾菲的。就應該死皮賴臉地跟著他,可是……可是即便那麼做了,又真的會有什麼區別嗎?阿波羅能狠心扔下那麼多天不聞不問,已經說明了一切。

 達芙妮的心緒不知不覺陷低落的沼澤。知道自己的狀態不對勁,但無法抵消極的念頭。一個兩個三個,沉的、自我貶低自我譴責的想法如氣泡涌現,令窒息。眼前也變得昏暗,是雙眼因為水汽模糊嗎,還是瘋長的枝條封住了窗戶?不清楚,沒有力氣去確認了。

 隨著麻痹,時間的流逝也喪失實抱膝蜷著等待,等待著終結,以及死亡的第二次降臨。

 非常突然地,近

 聽到從上長出的枝條因為線而,窸窸窣窣。簡直像蘇醒中的怪在揮舞手。難以抑制地生出厭惡,強忍住抬頭的沖,將自己抱得更

Advertisement

 “達芙妮?”

 遲滯了須臾,才確認那嗓音并非幻覺。必須作答,卻一時不知道說什麼好,只聽到自己的心跳越來越聒噪。不可能坦白是個為他而生的贗品,因而無法解釋這種狀況。無措地開闔數下,聽到自己以意外平穩的語調吐出蠢話:

 “阿波羅,怎麼辦,我……我好像發芽了。”

 對方深吸一口氣,顯然被弄得無話可說。

 令人不安的沉默中,達芙妮用枝條上的每片樹葉聽到輕卻明晰的足音靠近,到奧林波斯神上那寧定神圣的馨香。管中灼燒的疼痛忽然減輕了,難以抑制地想靠近,汲取更多,隨即一個激靈。

 不能讓阿波羅看到自己現在的樣子。也不希他記住更多難堪的模樣。

 “不要過來!”捂住臉尖聲喝止,周縈繞的枝條倏地收,在周環風的一層屏障。

 阿波羅不為所,捉住一枝條向旁撥開,作勢要強行突破。

 達芙妮氣:“痛--”

 阿波羅的作微微停頓。只有片刻。他隨即繼續拆解枝條,利落又迅速,手上力道卻遠遠比看起來輕,沒再弄痛

 試圖調這些樹枝阻止他進,但勒托之子的指尖散發著神圣的輝到的枝條就像擰干了水分的海綿,眨眼間就短變,混雜在寧芙金棕的長發之中,猶如一綴著葉片的細長發辮。

 綠葉與枝椏的屏障頃刻間飛快瓦解。

 阿波羅松開擋在面前的最后一枝條,那枝卻十分眷地探出尖尖,勾住他的手指繞了一下,才了回去。宛如小不由自主示好的長尾

 再看達芙妮,對此一無所覺,依然抱膝蜷著,頭甚至埋得更低了。

 阿波羅手落回側,虛握拳。他等了片刻,終于主打破沉寂:“發生了什麼?”

 達芙妮扣住手臂的十指收,嗓音低啞:“我不知道……醒來之后,樹枝就從我頭上長出來了……”說著說著,才忽然察覺到嚨正灼燒似地作痛。好像很久沒喝水了。

 “所以你才連續幾天都沒向我的塑像獻花?”

 愣了一下才理解他在說什麼。哦對,還有獻花這事。思考還沒恢復運作,更像融化的一灘云,沒有力氣為自己辯白,索沉默。

 “這幾天你一直躲在這里?”

 點頭。

 阿波羅無言地看了片刻,線繃了一下,口氣也變得生:“你為什麼不向我求援?”

 達芙妮過了數拍才抬眸看他,下半張臉依舊藏在手臂后。

 阿波羅眨了一下眼睫,像是要確認映眼瞳的并非幻象。淺綠的眼睛不再煥發燃燒般的彩,反而死氣沉沉,出久病之人深骨髓的疲憊。向他祈求痊愈的凡人之中,有這種眼神的數不勝數。但似乎不應該是

 立刻又低下頭去,清清嗓子,聲音還是有點啞:“我該怎麼向您求救?”

 “呼喚我的名字,向我祈禱。”

 達芙妮沉默,他看不到的臉孔,但確信笑了。那種扎眼的嘲弄的微笑。半晌,才輕聲說:“我忘記了還能那麼做。”

 阿波羅沒說話。

 “比起祈禱了但您沒有搭理我,我寧可什麼都不做。”這麼說的時候,頭上剛才勾住他手指的那簇枝怏怏地耷拉下去,葉片也卷曲起來。好像放棄裝乖了,又或者只是疲力盡,說話有點不顧尊卑:“畢竟您一走就是那麼多天,毫無音訊,我都要以為您徹底把我忘了。”

 阿波羅抬起眉:“你在責怪我?”

 “我怎麼敢。”

 “遮掩真容說這等狂妄的話可以視作不敬。抬起頭來。”

 達芙妮抖了一下,沒有

 阿波羅突然轉出去了。

 把額頭抵到膝蓋上,閉上眼睛。不該以這種態度對阿波羅,謝他,向他撒,或者干脆暈過去求個擁抱,諸如此類理的考量宛如遙遠水面上方傳來的語聲,太遠了。短暫的息過后,又沉進沮喪的泥沼深,甚至比之前更深。死期似乎還沒到,但阿波羅對還是那副冷淡的樣子,甚至沒關心一句還好嗎。

 糟糕,有點想哭了。

 阿波羅的氣息又回到前。

 “都是金箭的副作用,你太久沒見到我,不由自主到沮喪,心境現在外,就了這樣。這是厄斯的說法。”略長的停頓后,阿波羅繼續說,“但他聲稱從來沒有金箭發中箭者變模樣的先例。”

 一僵,隨即在胳膊側狠狠掐了自己一下。厄斯不會無緣無故說這種話。清醒點,的可疑之必須由圓上。屬于卡珊卓的思維方式又開始運轉,依然有些無可救藥地沮喪,但至能思考了。

 “也許我暗暗希自己干脆變墻角的一個蘑菇,或者一棵樹,那樣就不會到難了。”反正現在他看不到的臉,說不準撒謊也能蒙混過去。

 阿波羅沒答話。

 達芙妮咬住,不確定自己是否該抬頭去端詳他的表

 下一刻,手腕一。阿波羅俯扣住的雙腕,強行將的手臂拉開。下意識掙扎,但神明縈繞著寒涼氣息的手指像巖石,在的那點搖撼下紋。混短暫地與他四目相本能地把臉撇到一邊,不想讓他看見。

 阿波羅松開的右手,扳住的下轉回來正對他。

 猝不及防的對視,臉與臉的距離比意想中更近。阿波羅首先注意到的是臉頰邊緣淺褐的線條,從蒼白出,末端與鬢角探出垂下的枝條相連,如葉脈細自然,又像妙筆刻意勾勒,有種詭譎的

 他隨即在達芙妮驚愕地擴大的瞳孔里看到自己的倒影。他顯得頂天立地,仿佛徹底占據的視野,只看得到他。

 彼此的作都有須臾的凝滯。

 被神祇凝視直抵靈魂的震撼再次碾過達芙妮。阿波羅瞳孔邊緣的那圈暗金錮住的枷鎖,恍惚覺得自己被神明的視線綁縛而后拖瞳仁深,在那里祂將快速拆解又回歸原樣。不再有任何

 這個念頭令因為恐懼有片刻的癱瘓,求生的本能甚至短暫地蓋過了金箭的力量。不記得要赧,只是恐慌。呆了片刻,才想起舉手遮臉,整個人無法抑制地打著

 阿波羅驟然回過神,無意到烈焰般手。

 “我以為你哭了。”半晌,他邦邦地道。

 達芙妮將臉藏進雙掌里,側過去:“我沒有。”

 阿波羅皺眉:“那你遮什麼?”

 “我現在看起來肯定像個怪。糟糕頂。”像要佐證這點似的,頭上的幾細枝有氣無力地揮了揮。

 阿波羅沒立刻作答。最后,他簡潔道:“沒有我初次見到你時那麼糟糕。”

猜你喜歡

分享

複製如下連結,分享給好友、附近的人、Facebook的朋友吧!
複製鏈接

問題反饋

反饋類型
正在閱讀: